Das Japan Driving Team

Kai

Sprachen: Deutsch, Englisch, Japanisch

Rolle: Kundenbetreuung, IT und Marketing

Kai ist unser Multitalent und Allrounder! Er ist wahrscheinlich die freundliche Stimme, die du am Telefon hörst, der Technikexperte, der dafür sorgt, dass alles reibungslos läuft, und der kreative Kopf hinter unseren Marketingaktivitäten. Ursprünglich aus Deutschland, spiegelt sich Kais Liebe zu anderen Kulturen in seiner Arbeit und seinen Leidenschaften wider. Wenn er nicht gerade Kunden hilft, erkundet er gerne neue Restaurants (besonders, wenn es koreanisches Essen gibt!), summt zu seinen Lieblingsmusicals mit oder plant sein nächstes Reiseabenteuer. Er hat auch ein Herz für Tiere und verbringt gerne Zeit in der Natur.

 

Ai

Sprachen: Japanisch, Englisch, Deutsch

Rolle: Kundenservice & Versand

Ai ist das Herzstück unseres Unternehmens und sorgt dafür, dass die Bestellungen sorgfältig bearbeitet und versandt werden. Ihre Liebe zum Detail und ihr Engagement für die Kundenzufriedenheit sind unübertroffen. Sie hat eine Leidenschaft dafür, ein reibungsloses Erlebnis für jeden Kunden zu schaffen. Außerhalb der Arbeit entspannt sich Ai gerne mit einem guten Buch und einer perfekt gebrühten Tasse Kaffee. Sie teilt die Liebe zu Tieren und Musicals, und man findet sie vielleicht auch bei Experimenten mit Fermentationsprojekten oder beim Erkunden der faszinierenden Welt der Heilpflanzen. Von Kombucha über Kimchi bis hin zu pflanzlichen Heilmitteln – Ai lernt und kreiert ständig etwas Neues!

 

Mimi

Sprachen: Katze (fließend)

Rolle: Offizielle Bürokatze

Unsere 18-jährige Grande Dame Mimi ist unser flauschigstes Teammitglied! Sie bringt Ruhe und Freude ins Büro und erinnert uns daran, Pausen zu machen und die kleinen Dinge zu schätzen. Zu ihren Aufgaben gehören die Überwachung aller Büroaktivitäten (hauptsächlich macht sie aber Nickerchen), das Testen des Komforts aller Stühle und gelegentlich das Abgeben ihrer „Expertenmeinung“ zu Verpackungsmaterialien. Mimis Lieblingsdinge sind Fisch (natürlich!), lange Nickerchen und im Allgemeinen von allen angehimmelt zu werden.

Jahre Erfahrung
0 +

Über uns

Zertifizierte Übersetzungen für Ihre Fahrerlaubnis!

Wir von Konnichiwa Assist haben uns auf die Übersetzung offizieller japanischer Führerscheine spezialisiert, die von der Japan Automobile Federation (JAF) voll anerkannt werden. Seit unserer Gründung haben wir es uns zur Aufgabe gemacht, internationalen Autofahrern dabei zu helfen, in Japan selbstbewusst und problemlos auf die Straße zu gehen. Unser Expertenteam verfügt über mehr als 20 Jahre Erfahrung in der Branche und bietet Ihnen schnelle, präzise und problemlose Übersetzungsdienste.

Der führende Anbieter von vertrauenswürdigen und nahtlosen Führerscheinübersetzungsdiensten zu sein, der sicherstellt, dass jeder internationale Fahrer in Japan mit Zuversicht durch die Straßen fahren kann.

Wir vereinfachen den Prozess der Beschaffung offizieller japanischer Führerscheinübersetzungen mit schnellem, zuverlässigem und kundenorientiertem Service, damit jede Reise in Japan sorgenfrei verläuft.

Unser Prozess

Warum uns wählen?

Konnichiwa Assist bietet Ihnen wettbewerbsfähige Preise, eine schnelle Bearbeitung ohne extra Aufpreise und ein hohes Maß an Engagement. Unsere JAF-geprüften Übersetzungen werden von den japanischen Behörden garantiert anerkannt, so dass Sie sich keine Sorgen machen müssen.

Wir legen Wert auf Datensicherheit, Transparenz und Kundenzufriedenheit. Unser mehrsprachiges Support-Team bietet persönliche Unterstützung und stellt sicher, dass jeder Kunde einen außergewöhnlichen Service erhält.

Was wir anbieten

Wir bieten beglaubigte Übersetzungen für Führerscheine aus Deutschland, Frankreich, Belgien, der Schweiz, Monaco und Taiwan. Unsere Dienstleistungen sind auf die Bedürfnisse unserer Kunden zugeschnitten und bieten mehrere Lieferoptionen, darunter Expressdienste und Selbstausdrucke in 7-Eleven-Filialen in ganz Japan.

Kontaktieren Sie uns

Wir sind für Sie da! Wenn Sie Fragen haben oder weitere Hilfe benötigen, zögern Sie bitte nicht, sich an unser Kundenserviceteam zu wenden. Wir sind bestrebt, Ihr Fahrerlebnis in Japan so reibungslos wie möglich zu gestalten.

Make sure to order in time since during Golden Week (April 29 to May 6) the JAF is closed and translations won't be processed. Please order until April 23rd if you want to drive between April 25 to May 7. Use Coupon Code GW10 for 10% off (valid until May 6, 2025).

X
× Chat with us for quick help!